| |
The Great Physician Now is Near
MUSIC SOURCE Arr. by J. H. Stockton (1813-1877) TUNE / METRIC 8.7.8.7.Ref. AUTHOR William Hunter, 1859 |
Hymn proclaims Christ was no ordinary physicianKata dokter/ tabib hanya tampak pada perjanjian baru 6 kali. Tapi satupun tidak ada yang mengacu pada Tuhan Yesus. Namun kata dokter atau tabib akan membawa kita merenungkan kembali cerita dalam alkitab yang dapat membangkitkan orang mati , menyembuhkan orang sakit yang secara kedokteran sampai kiri tidak dapat diketahui (misalnya menyembuhkanorang buta sejak lahir, dan juga membuang roh Jahat. Kristus bukan sekedar tabib atau dokter biasa . Betapapun pandai dokter sekarang, betapa ia dijunjung tinggi, ia tidak akan lepas dari kematian dan penyakit. KRISTUS Adalah dokter diatas segala dokter . Bukan itu saja, Kristus memberi kedamaian kepada orang yang datang kepadanya. Seorang pendeta Methodist, William Hunter, menulis stanza ini pada tahun 1869, dan dibuat sebagai hymnal, 4 baris text refrain, dengan sedikit mengalami perobahan: Sweetest sound in seraph's song Sweetest note on mortal tongue, Sweetest carol ever sung, Jesus, Jesus, flows along.
Baris ini ditulis oleh Richhard Kempenfelt pada 1777 sebagai stanza terakhir dari : lagu pujian "Burst, Ye Emerald Gates, And Bring." Kempenfelt, seroang Kristen yang mengagumi Whitefield dan Wesleys bersaudara , adalah seorang Kapten British Royal Navy I mati tenggelam waktu kapalnya tenggelam di pelabuhan Portsmouth in 1892. Hany satu dari lagu yang masih dipakai dari puluhan lagu yang ia Tulis. William Hunter ke US dari Irlandia dengan orang tuanya pada 1817. Ia masuk Madison college, dan setelah bekerja , ia ikut di konferesi Methodist di Pittsburg. Ia mengajar bahasa Ibrani di Allegheny College dan beberapa gererja. Juga mengajar tafsiran alkitab.
|
1 The great Physician now is near, The sympathizing Jesus; He speaks the drooping heart to cheer, Oh! hear the voice of Jesus.
Refrain Sweetest note in seraph song, Sweetest name on mortal tongue; Sweetest carol ever sung, Jesus, blessed Jesus.
2 Your many sins are all forgiven, Oh! hear the voice of Jesus; Go on your way in peace to heaven, And wear a crown with Jesus.
3 All glory to the dying Lamb! I now believe in Jesus; I love the blessed Savior's name, I love the name of Jesus.
4 His name dispels my guilt and fear, No other name but Jesus; Oh! how my soul delights to hear The charming name of Jesus.
|
1. Sang Maha tabib t'lah dekat ,
yaitu Tuhan Yesus. wahai yang sa-kit dan penat,
dengarlah suara Yesus.
Ref. Baik didu-nia yang
fana
, baik disurga yang baka; yang terindah s'lamanya ,
nama Tuhan Yesus.
2. DiampuniNya dosamu;
dengarkan suara Yesus. Menuju Sorga jalanmu
bersama Tuhan Yesus. ref.
3. Segala puji bagiNya,
telah kuikut Yesus. Olehnya aku slamat'lah ,
kucinta Tuhan Yesus,
4. Dikancah dosa dan gentar
harapku hanya Yesus, Senang hatiku mendengar
mukjizat Tuhan Yesus. ref
|
|